Welcome to my recipe collection.
These recipes offer a delicious mix of new and old world flavors. From the kitchens of my mother and grandmother in Transylvania to the new fusion mixes from my home kitchen in Canada. I have been inspired by the fickle tastes of my children ( vegetarian, pescatarian or whichever way the wind may blow) and my desire to become healthier without compromising taste. I hope you enjoy reading this as much as I have enjoyed writing it. Leave me comments and your favorite recipes!
Wednesday, January 26, 2011
LAMB STEW
My husband and I we like lamb meat very much. Lamb is also our traditional food for Easter. We make lamb tarragon soup, lamb whit eggs and parsley, stuffed lamb, fried lamb, etc.. This dish is from Dick Logue book, "500 Low Glycemic Index Recipes". It was a great success, we both liked it. I served it with quinoa (pic.1) and polenta (pic.2).
1 tablespoon (15ml) olive oil
2 cups (320g) onion, thinly sliced
1 tablespoon (10g) garlic, minced
1/4 cup (60ml) red wine vinegar
2 pounds (900g) lamb shoulder, trimmed and cut into 1- inch (2 1/2cm) cubes
14 ounces (400g) no-salt-added tomatoes
2 tablespoons (32g) no-salt-added tomato paste
1 teaspoon basil
1 teaspoon oregano
2 bay leaves
1/4 teaspoon black pepper
1 cup (150g) red bell pepper, sliced
1 cup (150g) green bell pepper, sliced
1/3 cup (20g) fresh parsley, finely minced
In Dutch oven (I used regular pot), heat oil. Saute onions and garlic until onions are soft, about 2 minutes. Stir in vinegar and cook for 1 to 2 minutes over medium heat, scraping any browned bits from the bottom. Add lamb, tomatoes, tomato paste, basil, oregano, bay leaves, salt and pepper to taste. Stir well to blend. Bring to boil, reduce heat, cover, and cook until lamb is fork tender, about 1 to 1 1/2 hours. remove bay leaves; stir in the red and green peppers. Cover and simmer over medium heat until peppers are crisp-tender, another 5 to 8 minutes. Remove the bay leaves and stir in the parsley just before serving.
yield: 4 servings; Glycemic index: LOW
each with: 404 g water, 534 calories, (35% from fat, 51% from protein, 14% from carb); 67g protein, 21g total fat, 7g saturated fat, 9g monounsaturated fat, 2g polyunsaturated fat, 18g carb, 5g fibre, 9g sugar, 583g phosphorus, 108g calcium, 8g iron, 204mg sodium, 1344 mg potassium, 2002 IU vitamin A, 0 mg ATE vitamin E, 102 mg vitamin C; 204 mg cholesterol.
Friday, January 21, 2011
WATERCRESS AND BROCCOLI SALAD WITH DRIED CRANBERRIES
We don't really like, therefore we don't eat frequently broccoli. One day I was listening to the radio, they were talking about the many benefits of eating broccoli. So I decided, we need to eat more. This is the first recipe I made and it was one instant success. My husband actually eat the leftover salad the next day. This definitely is a keeper. The grocery store was out of watercress; I used radichio instead. It was delicious.
4 cups broccoli florets (from about 1 1/2 pounds broccoli)
1/4 cup red wine vinegar
1/4 cup honey
1 garlic clove, minced
3/4 cup thinly sliced red onion
6 tablespoons dried sweetened cranberries
2 bunches watercress, thick stems trimmed (about 5 cups)
Steam broccoli until crisp-tender, about 4 minutes. Rinse under cold water; drain.
Whisk vinegar, honey, and garlic in large bowl to blend. Season to taste with salt and pepper. Add red onion and cranberries to dressing. Let stand until onion softens slightly, about 30 minutes.
Add broccoli and watercress to onion mixture and toss to coat. Sprinkle with pepper. Divide salad among plates.
Friday, January 14, 2011
TEA CSIPOS CSALAN LEVELBOL
A kertemben van 4-5 csalan. Nagyon vigyazok rajuk. Tavasszal a friss levelekbol finom csalanlevest keszitek. Utanna egesz evben hasznalom teanak. Osszel a leveleket megszaritom es telen teat keszitek belole. Szeretem nagyon, kellemes ize van.
1 kávéskanál csalánlevelet leforrázunk 2 dl forró vízzel, és 5 percig állni hagyjuk. Leszűrjük, és langyosan kortyolva isszuk.
1 kávéskanál csalánlevelet leforrázunk 2 dl forró vízzel, és 5 percig állni hagyjuk. Leszűrjük, és langyosan kortyolva isszuk.
Tavasszal, aki teheti, próbáljon ki csalánteából néhány hetes gyógytea kúrát. Nagyon jó hatással van a szervezetünkre, salaktalanít, erőt ad, tele leszünk energiával, mintha kicseréltek volna minket /ajánlom mindenkinek/.
TARKONYECET
Nagyon szeretjuk a tarkonyecetet. Krumpli leves, paszuly leves, barany husbol, diszno husbol keszult etelekbe hasznalom. Minden evben keszitek tarkonyecetet hazi hasznalatra.
Igy készíthetünk tárkonyecetet: egy marék friss tárkonyfűre annyi ecet öntünk, hogy ellepje. 5 nap múlva leszűrjük és finom illatos ecet kapunk, mely bármilyen étel ízesítésére alkalmas.
Igy készíthetünk tárkonyecetet: egy marék friss tárkonyfűre annyi ecet öntünk, hogy ellepje. 5 nap múlva leszűrjük és finom illatos ecet kapunk, mely bármilyen étel ízesítésére alkalmas.
KOROMVIRAG TEA
A körömvirág tea kiváló vérkeringés javító, vértisztító és gyulladáscsökkentő.
Teakészítés: egy púpozott teáskanál teafüvet leforrázunk 2 dl forró vízzel és rövid állás után leszűrjük, és langyosan fogyasztjuk. Napi egy-két csésze csodákat tud tenni.
DO-IT-YOURSELF COUGH SYRUP
Do-it-yourself cough syrup
Heat 2 cups (500 ml) honey in a pan on low heat - do not boil. In separate pan place a whole lemon in water and boil for 2 to 3 minutes to soften skin and kill bacteria. Cool lemon, slice and add to honey. Cook on warm heat for about an hour.
Srain, cool, then place in a jar with lid and store in refrigerator for up to 2 months. Do not use for children under 2 years old of age.
Dosage up to 4 times a day:
25lb (11.35kg) child 1/2 tsp (2.5ml)
50lb (22.7kg) child 1tsp (5ml)
adults 1 tbsp (15ml)
Heat 2 cups (500 ml) honey in a pan on low heat - do not boil. In separate pan place a whole lemon in water and boil for 2 to 3 minutes to soften skin and kill bacteria. Cool lemon, slice and add to honey. Cook on warm heat for about an hour.
Srain, cool, then place in a jar with lid and store in refrigerator for up to 2 months. Do not use for children under 2 years old of age.
Dosage up to 4 times a day:
25lb (11.35kg) child 1/2 tsp (2.5ml)
50lb (22.7kg) child 1tsp (5ml)
adults 1 tbsp (15ml)
Thursday, January 13, 2011
FRUIT AND PISTACHIO ENERGY BARS
1 1/4 cups / 300 ml raw almond
1 1/2 cups / 375 ml chopped pitted prunes
1 1/3 cups / 325 ml shelled raw pistachios
Buy 12 oz / 375 g pistachios with shells
1 cup / 250 ml chopped dried apricots
1 cup / 250 ml dried cherries
Substitute dried cranberries
1 cup / 250 ml green raisins
Substitute golden raisins
1/2 cup / 125 ml whole spelt flour
Substitute whole wheat flour
1 1/4 tsp / 6 ml ground cardamom
Substitute cinnamon
3/4 tsp / 4 ml baking powder
1/4 tsp / 1 ml salt
1/4 cup / 60 ml liquid honey
1 egg
In food processor grind almonds to the consistency of ground coffee. In large bowl, mix together almonds, prunes, pistachios, apricots, cherries and raisins. Whisk flour, cardamom, baking powder and salt ; stir into fruit mixture.
Whisk honey with 1 1/2 tbsp / 22 ml hot water, whisk in egg. Pour over fruit mixture; mix thoroughly. Scrape into greased 13x9-inch / 33x23 cm baking dish; press down and smooth top. Bake in centre of 325F / 160C conventional or convection oven until set and golden, 35 to 40 minutes. Let cool completely.
Cut into eighteen 4 1/2 x 1 1/2 inch / 11x4 cm bars. Wrap individually in plastic wrap. Store in airtight container for up to 2 weeks.
Makes 18 bars.
Per bar: 243 cal, 6g pro, 10g total fat (1g sat. fat), 38 g carb, 5 g fibre, 10 mg chol, 53 mg sodium, 464 mg potassium, %RDI: 8% calcium, 9%iron, 8% vit A, 1% vit C, 3% folate
1 1/2 cups / 375 ml chopped pitted prunes
1 1/3 cups / 325 ml shelled raw pistachios
Buy 12 oz / 375 g pistachios with shells
1 cup / 250 ml chopped dried apricots
1 cup / 250 ml dried cherries
Substitute dried cranberries
1 cup / 250 ml green raisins
Substitute golden raisins
1/2 cup / 125 ml whole spelt flour
Substitute whole wheat flour
1 1/4 tsp / 6 ml ground cardamom
Substitute cinnamon
3/4 tsp / 4 ml baking powder
1/4 tsp / 1 ml salt
1/4 cup / 60 ml liquid honey
1 egg
In food processor grind almonds to the consistency of ground coffee. In large bowl, mix together almonds, prunes, pistachios, apricots, cherries and raisins. Whisk flour, cardamom, baking powder and salt ; stir into fruit mixture.
Whisk honey with 1 1/2 tbsp / 22 ml hot water, whisk in egg. Pour over fruit mixture; mix thoroughly. Scrape into greased 13x9-inch / 33x23 cm baking dish; press down and smooth top. Bake in centre of 325F / 160C conventional or convection oven until set and golden, 35 to 40 minutes. Let cool completely.
Cut into eighteen 4 1/2 x 1 1/2 inch / 11x4 cm bars. Wrap individually in plastic wrap. Store in airtight container for up to 2 weeks.
Makes 18 bars.
Per bar: 243 cal, 6g pro, 10g total fat (1g sat. fat), 38 g carb, 5 g fibre, 10 mg chol, 53 mg sodium, 464 mg potassium, %RDI: 8% calcium, 9%iron, 8% vit A, 1% vit C, 3% folate
PEAR AND HAZELNUT ENERGY BARS
1 lb / 500 g dried pears
1 1/2 cups / 375 ml rolled oats
1 cup / 250 ml pitted dates
1/2 tsp /2 ml sea salt
1/2 tsp / 2 ml cinnamon
1/2 tsp / 2 ml ground ginger
1/4 tsp / 1 ml ground cloves
1/4 tsp / 1 ml nutmeg
1 cup / 250 ml roasted hazelnuts
Pour 2 cups / 500 ml boiling water over pears; soak for 12 hours at room temperature.
Toast oats on baking sheet in 400F / 200C conventional or convection oven, stirring halfway through, until light golden, 8 to 10 minutes.
In food processor, puree pears, pear soaking liquid and dates. Scrape into heavy-bottomed saucepan; boil over medium heat, stirring constantly, until quite a bit drier and very thick, 10 to 13 minutes.
Add oats, salt, cinnamon, ginger, cloves and nutmeg. Cook, stirring until mixture becomes a solid mass that is difficult to stir, 8 to 10 minutes. Fold in hazelnuts. Scrape into parchment paper-lined 9-in / 23 cm square baking dish; smooth top. (Or, turn out mixture onto parchment paper-lined baking sheet and, with wetted spatula, shape into 9-inch / 23 cm square.) Let cool completely.
Cut into eighteen 3- x 11/2-inch / 8x4 cm bars, wrap individually in plastic. Store in airtight container for up to 1 month. Makes 18 bars.
Per bar: 172 cal, 3 g pro, 5 g total fat (1 g sat fat), 32 g carb, 6 g fibre, 0 mg chol, 46 mg sodium, 277 mg potassium, % RDI: 3 % calcium, 7% iron, 3% vit C, 2% folate.
Variation: Chocolate Pear and Hazelnut Energy Bars: chop 1 bar (100 g) dark (70 to 80 %) chocolate. Fold into mixture along with the hazelnuts.
Easy roasted hazelnuts: roast raw nuts for 8 to 10 minutes in a 375F / 190C oven; while still hot, use a tea towel to rub off as much of the skins as possible.
1 1/2 cups / 375 ml rolled oats
1 cup / 250 ml pitted dates
1/2 tsp /2 ml sea salt
1/2 tsp / 2 ml cinnamon
1/2 tsp / 2 ml ground ginger
1/4 tsp / 1 ml ground cloves
1/4 tsp / 1 ml nutmeg
1 cup / 250 ml roasted hazelnuts
Pour 2 cups / 500 ml boiling water over pears; soak for 12 hours at room temperature.
Toast oats on baking sheet in 400F / 200C conventional or convection oven, stirring halfway through, until light golden, 8 to 10 minutes.
In food processor, puree pears, pear soaking liquid and dates. Scrape into heavy-bottomed saucepan; boil over medium heat, stirring constantly, until quite a bit drier and very thick, 10 to 13 minutes.
Add oats, salt, cinnamon, ginger, cloves and nutmeg. Cook, stirring until mixture becomes a solid mass that is difficult to stir, 8 to 10 minutes. Fold in hazelnuts. Scrape into parchment paper-lined 9-in / 23 cm square baking dish; smooth top. (Or, turn out mixture onto parchment paper-lined baking sheet and, with wetted spatula, shape into 9-inch / 23 cm square.) Let cool completely.
Cut into eighteen 3- x 11/2-inch / 8x4 cm bars, wrap individually in plastic. Store in airtight container for up to 1 month. Makes 18 bars.
Per bar: 172 cal, 3 g pro, 5 g total fat (1 g sat fat), 32 g carb, 6 g fibre, 0 mg chol, 46 mg sodium, 277 mg potassium, % RDI: 3 % calcium, 7% iron, 3% vit C, 2% folate.
Variation: Chocolate Pear and Hazelnut Energy Bars: chop 1 bar (100 g) dark (70 to 80 %) chocolate. Fold into mixture along with the hazelnuts.
Easy roasted hazelnuts: roast raw nuts for 8 to 10 minutes in a 375F / 190C oven; while still hot, use a tea towel to rub off as much of the skins as possible.
Sunday, January 09, 2011
SPICED SWEET_POTATO BUNDT CAKE WITH BROWN SUGAR ICING
4 eight-ounce yams or sweet potatoes (will need 2 cups mashed)
2 3/4 Cups all purpose flour
2 teaspoons ground cinnamon
1 1/4 teaspoons ground ginger
1 teaspoon baking powder
1 teaspoon baking soda
1/2 teaspoon salt
2 cups sugar
1 cup vegetable oil
4 large eggs
1 teaspoon vanilla extract
ICING
1 cup powdered sugar
3/4 cup packed dark brown sugar
1/2 cup whipping cream
1/4 cup (1/2 stick) unsalted butter
1/4 teaspoon vanilla extract
FOR CAKE:
Pierce yams with fork. Microwave on high until very tender, about 8 minutes per side. Cool, peel, and mash yams.
Position oven rack in middle of oven. Preheat oven to 325 degrees F.
Spray a bundt pan with nonstick spray and then generously butter the pan.
Sift flour, cinnamon, ginger, baking powder, baking soda, and salt into medium bowl. Measure 2 cups mashed potatoes and transfer to large bowl, reserving any remaining yams for another use. Add sugar and oil to yams and using an electric mixer, beat until smooth.
Add eggs, 2 at a time, beating well after each addition.
Add flour mixture and beat just until blended. Beat in vanilla.
Transfer batter to prepared pan. Bake cake until tester comes out clean about 1 hour and 5 minutes. Cook cake in pan on rack 15 minutes. Run knife around sides of pan and center tube to loosen cake. Turn cake out onto rack and cool completely.
Icing:
Sift powdered sugar into medium bowl. Stir brown sugar, whipping cream, and butter in medium saucepan over medium-low heat until butter melts and sugar dissolves. Increase heat to medium high and bring to boil. Boil 3 minutes, occasionally stirring and swirling pan. Remove from heat and stir in vanilla. Pour brown sugar mixture over powdered sugar. Whisk icing until smooth and lightened in colour, about 1 minute. Cool until icing is lukewarm and falls in heavy ribbon rom spoon. whisking often, about 15 minutes. Spoon icing thickly over top of cake, allowing icing to drip down sides. Let stand until icing is firm, at least 1 hour.
Can be prepared 1 day ahead. Cover and let stand at room temperature.
2 3/4 Cups all purpose flour
2 teaspoons ground cinnamon
1 1/4 teaspoons ground ginger
1 teaspoon baking powder
1 teaspoon baking soda
1/2 teaspoon salt
2 cups sugar
1 cup vegetable oil
4 large eggs
1 teaspoon vanilla extract
ICING
1 cup powdered sugar
3/4 cup packed dark brown sugar
1/2 cup whipping cream
1/4 cup (1/2 stick) unsalted butter
1/4 teaspoon vanilla extract
FOR CAKE:
Pierce yams with fork. Microwave on high until very tender, about 8 minutes per side. Cool, peel, and mash yams.
Position oven rack in middle of oven. Preheat oven to 325 degrees F.
Spray a bundt pan with nonstick spray and then generously butter the pan.
Sift flour, cinnamon, ginger, baking powder, baking soda, and salt into medium bowl. Measure 2 cups mashed potatoes and transfer to large bowl, reserving any remaining yams for another use. Add sugar and oil to yams and using an electric mixer, beat until smooth.
Add eggs, 2 at a time, beating well after each addition.
Add flour mixture and beat just until blended. Beat in vanilla.
Transfer batter to prepared pan. Bake cake until tester comes out clean about 1 hour and 5 minutes. Cook cake in pan on rack 15 minutes. Run knife around sides of pan and center tube to loosen cake. Turn cake out onto rack and cool completely.
Icing:
Sift powdered sugar into medium bowl. Stir brown sugar, whipping cream, and butter in medium saucepan over medium-low heat until butter melts and sugar dissolves. Increase heat to medium high and bring to boil. Boil 3 minutes, occasionally stirring and swirling pan. Remove from heat and stir in vanilla. Pour brown sugar mixture over powdered sugar. Whisk icing until smooth and lightened in colour, about 1 minute. Cool until icing is lukewarm and falls in heavy ribbon rom spoon. whisking often, about 15 minutes. Spoon icing thickly over top of cake, allowing icing to drip down sides. Let stand until icing is firm, at least 1 hour.
Can be prepared 1 day ahead. Cover and let stand at room temperature.
Wednesday, January 05, 2011
PACALLEVES/TRIPE SOUP
A ferjem nagyon szereti a pacal levest. En sosem lattam vagy hallottam pacal levesrol. Most vegre tobb mint 30 ev hazassag utan megprobaltam elkesziteni. A ferjem szerint ez volt a legjobb pacalleves amit valaha is evett. Feltetlenul el fogom kesziteni ujra es ujra.
hozzavalok:
1 kg pacal 2 lb tripe
1 szal sargarepa (murok) 1 cleaned carrot
egy fej hagyma 1 medium onion
1/2 fej fokhagyma 1/2 head garlic
2 tojassargaja 2 egg yolk
1 kis uveg joghurt 1 small plain yoghurt
1 kaveskanal liszt 1 tsp flour
1/4 baberlevel 1/4 bay leaf
so, izles szerint salt
szemes bors, 5-10 szem 5-10 peppercorn
A jol megtisztitott pacalt tobb vizben megmossuk, majd leforrazzuk. Egy labosba tesszuk, a megtisztitott sargarepaval, az egeszben hagyott hagymaval, a gerezdekre szedett de nem megtisztitott fokhagymaval, szemes borssal es baberlevellel. Felontjuk vizzel es lassan fozzuk, amig a pacalbol kezzel darabkakat tephetunk. Akkor leszurjuk, a pacalt vekony meteltre vagjuk, visszatesszuk a labosba es raontjuk a levet.
A tojassargajat simara kavarjuk a liszttel es joghurttal, hozzaadunk 2-3 kanal levest, s vegul szitan beleszurjuk a levesbe. Nagyon kis tuzon tartjuk, mert kulonben megcsomosodik.
Az asztalra tegyunk borecetet es frissen reszelt tormat hogy mindenki izlese szerint vehessen belole.
Wash the cleaned tripe in cold water a few time; last with boiling water. Put the tripe, carrot, the whole onion the separated but not cleaned garlic the peppercorn and the bay leaf in a pot of water and cook it slowly till you can tear small pieces from the tripe. Take it out and cut it up in small pieces.
Put it back in the soup.
Mix the egg yolks with the flour and yoghourt. Slowly add a few tbsp of hot soup and mix it well. Pour it in the soup and cook it on slow.
Serve it with wine vinegar, and freshly grated horse radish.
hozzavalok:
1 kg pacal 2 lb tripe
1 szal sargarepa (murok) 1 cleaned carrot
egy fej hagyma 1 medium onion
1/2 fej fokhagyma 1/2 head garlic
2 tojassargaja 2 egg yolk
1 kis uveg joghurt 1 small plain yoghurt
1 kaveskanal liszt 1 tsp flour
1/4 baberlevel 1/4 bay leaf
so, izles szerint salt
szemes bors, 5-10 szem 5-10 peppercorn
A jol megtisztitott pacalt tobb vizben megmossuk, majd leforrazzuk. Egy labosba tesszuk, a megtisztitott sargarepaval, az egeszben hagyott hagymaval, a gerezdekre szedett de nem megtisztitott fokhagymaval, szemes borssal es baberlevellel. Felontjuk vizzel es lassan fozzuk, amig a pacalbol kezzel darabkakat tephetunk. Akkor leszurjuk, a pacalt vekony meteltre vagjuk, visszatesszuk a labosba es raontjuk a levet.
A tojassargajat simara kavarjuk a liszttel es joghurttal, hozzaadunk 2-3 kanal levest, s vegul szitan beleszurjuk a levesbe. Nagyon kis tuzon tartjuk, mert kulonben megcsomosodik.
Az asztalra tegyunk borecetet es frissen reszelt tormat hogy mindenki izlese szerint vehessen belole.
Wash the cleaned tripe in cold water a few time; last with boiling water. Put the tripe, carrot, the whole onion the separated but not cleaned garlic the peppercorn and the bay leaf in a pot of water and cook it slowly till you can tear small pieces from the tripe. Take it out and cut it up in small pieces.
Put it back in the soup.
Mix the egg yolks with the flour and yoghourt. Slowly add a few tbsp of hot soup and mix it well. Pour it in the soup and cook it on slow.
Serve it with wine vinegar, and freshly grated horse radish.
Sunday, January 02, 2011
CHICKEN AND SHIITAKE ALFREDO
1 package (3 ½ ounces) Oakshire Shiitake Mushrooms
2 tablespoons butter or margarine
3/4 cup chopped sweet red bell pepper
8 ounces boned and skinned chicken breasts (cutlets), thinly sliced
1 cup heavy (whipping) cream
1 cup frozen green peas
3/4 teaspoon salt
1/4 teaspoon ground black pepper
1/2 cup grated Parmesan cheese
4 ounces capellini (angel hair) pasta, freshly cooked and drained
Remove stems from Shiitake Mushrooms (use in stews, to flavor broths, etc.); cut each cap in half, then into 4 to 6 slices; set aside. In a large skillet melt butter. Add red pepper; cook and stir until slightly softened, about 3 minutes. Add chicken and reserved mushrooms; cook and stir until chicken is tender, about 3 minutes. Add cream, peas, salt and black pepper; boil, uncovered, until sauce is slightly thickened, about 4 minutes, stirring often. Stir in Parmesan cheese. Spoon over pasta; serve immediately.
Yield: 2 to 3 portions about 5 cups
2 tablespoons butter or margarine
3/4 cup chopped sweet red bell pepper
8 ounces boned and skinned chicken breasts (cutlets), thinly sliced
1 cup heavy (whipping) cream
1 cup frozen green peas
3/4 teaspoon salt
1/4 teaspoon ground black pepper
1/2 cup grated Parmesan cheese
4 ounces capellini (angel hair) pasta, freshly cooked and drained
Remove stems from Shiitake Mushrooms (use in stews, to flavor broths, etc.); cut each cap in half, then into 4 to 6 slices; set aside. In a large skillet melt butter. Add red pepper; cook and stir until slightly softened, about 3 minutes. Add chicken and reserved mushrooms; cook and stir until chicken is tender, about 3 minutes. Add cream, peas, salt and black pepper; boil, uncovered, until sauce is slightly thickened, about 4 minutes, stirring often. Stir in Parmesan cheese. Spoon over pasta; serve immediately.
Yield: 2 to 3 portions about 5 cups
Saturday, January 01, 2011
KOROMVIRAG/CALENDULA OFFICINALIS/THYM
Népi nevei: kenyérbélvirág, borongóvirág, gyűrűvirág, kerti peremér, náthavirág. A körömvirág, az egyik leghasznosabb és legsokoldalúbb gyógynövényünk. A bőrbetegségek gyógyítója, a szépségápolás nélkülözhetetlen alapanyaga, kiválófesték anyagát pedig az ipar használja, színe a sáfrányéhoz hasonló szint kölcsönöz az ételeknek.
A Földközi-tenger vidékéről és Ázsia nyugati részéről származik. A XII. századtól termesztik Európában. A középkorban Mária lelki gyógyító erejének szimbólumaként ábrázolták. Nevét jellegzetesen körömszerűen hajlott kaszatterméseiről kapta.
Igénytelensége miatt, szinte mindenhol megterem, kertekben valamint szántóföldeken egyaránt. Virágzata sárgás, narancsos színű, szára és levele tapintása ragacsos hatású. Régen még esőjósnak is hívták, mert ha reggel 7 óráig nem nyíltak ki a szirmai, akkor aznap esett az eső. Hazánkban is régóta kedvelt gyógynövény.
Ezt a növényt szárastul, levelestül, virágostól gyűjtik és használják. A legtöbb hatóanyag azonban a szirmaiban rejlik. A szépségiparban is a gyógyító tulajdonsága miatt használják, krémek készítésére.
Hatóanyaga: flavonoidok (izoramentin glikozidok, kvercetin glikozidok), karotinoidok, szaponinok, triterpének, illóolajok, E-vitamin
Gyógyhatása: gyulladáscsökkentő, antibiotikus hatású, epehajtó, sejtvédő, gyomor és nyombélfekély gyógyítására is használható, rosszul gyógyuló sebek, visszeres betegségek, bőrelváltozások felületi kezelésére kiváló, olajos kivonatának hámosító és bőrképző hatása van.
Több neves orvos is a körömvirágban látja a bőr rák ellenszerét. Egy amerikai kutatóorvos kutatásai során szintén erre a megállapításra jutott, és jó eredményekről számolt be. A körömvirágból lehet teát, kenőcsöt, tinktúrát készíteni.
A körömvirág tea kiváló vérkeringés javító, vértisztító és gyulladáscsökkentő.
Aki szereti a potpourrit, körömvirág virágaival színesebbé teheti azt. A hinduk régen templomaik díszítésére használták.
TARKONY/ARTEMISIA DRACUNCULUD L
Népi neve: tárkonyüröm, esztragon. A tárkony Erdélyből került hazánkba és régen minden konyha közkedvelt fűszere volt. Napjainkban ismét reneszánszát éli, és nem csak a diétások kedvelt fűszere, hanem minden háziasszony előszeretettel használja, ételek vagy savanyúságok ízesítésére. A tárkony egy jellegzetes ízű: kesernyés, csípős ízű, nagyon értékes fűszernövény.
A tárkony fajtái
Francia tárkony: levelei sötétebbek, nem virágzik, nem érlel magot. Nálunk ez a fajta honos, ezt termesztjük. Otthon cserépben is nevelhetjük, hogy mindig friss tárkonnyal tudjuk fűszerezni az ételeinket. Meleg, napos és vízigényes növény, legjobban a napos ablakban érzi jól magát. Íze zamatos és kellemes. Illóolaja keresett, az ánizsra hasonlít.
Orosz tárkony: levelei világosak, virágzik és magot is érlel, íze nem intenzív.
Használjuk: friss és szárított formában
Teája: vesetisztító, epehajtó, étvágyfokozó hatású
Milyen ételeket ízesíthetünk tárkonnyal: borsó, zöldbab, burgonya, leves, hal, vadételek, borjú, bárány, birka, A savanyított ételek elengedhetetlen ízesítője a tárkonyecet, amely az ecetfajták közül az egyik legfinomabb és pikánsabb ízű.
CSIPOS CSALAN / URTICIA DIOICA
Nem gaz, hanem az egyik leghasznosabb gyógynövényünk, a csalán! Régen olyan nagy tiszteletben tartották, hogy olyan festőket is megihletett, mint Dürer. Ő festette meg, ahogy egy angyal, csalánnal a kezében az Isten színe elé repül.
Ez a növény nem mondható szépnek, kellemesnek, illatosnak, sőt kifejezetten taszító, mert ha hozzáérünk, megcsíp. Ez a csípés, amely égő fájdalommal jár, a csalán védekező hatása az állatokkal szemben, hogy ne pusztítsák el. A növény akár egy méter magasra is megnőhet, bárhol megterem. A földfeletti részét - leveleket - használhatjuk zöldségként és gyógyászati célra is. A gyógyászatban minden része felhasználható. A homeopátia is használja a csalánt kalciumhiány pótlására. Gyógyítja a bőrkiütéseket, viszketést, megállítja az orrvérzést. Kivallóan alkalmas a szervezet méregtelenítésére és salaktalanítására.
Tartalmaz: C vitamint, hangyasavat, vasat, kalciumot, foszfort, D-vitamint, meszet.
Gyógyhatása:
- kitűnő vértisztító gyógynövény és egyben vérképző is
- vízhajtó
- vesetisztító
- immunerősítő / vas tartalma miatt/
- reumatikus panaszokra hatásos
- epebántalmak esetén gyógyír lehet
- ekcémára
- angolkórra
- nyirokcsomóra
- légúti megbetegedésre
- szénanátha és más allergiás betegségre
- candida-fertőzésre
- cukorbetegségre is hatásos.
A gyökeréből készített tea jó: bélhurutra, hajhullásra, korpásódásra.
Teakészítés csalán gyökérből: 1 kanál csalángyökeret 1 liter vízben meg kell főzni, ha kihűlt, leszűrni. Hajmosás után a hajunkat leöblítjük vele.
Kalciumpótlás: a megmosott és megszárított tojáshéjat összetörjük, és összekeverjük a szárított csalánlevéllel. A zöld porból napi 3 alkalommal 1 késhegynyit fogyasszunk. Néhány hónap múlva a fogak állapota javul, és idővel megerősödik.
Aki allergiás a hangyasavra, az ne igyon csalánteát!
PITYPANG/GYERMEKLANCFU/TARAXACUM OFFICINALE
(népi elnevezés: kutyatej,pitypang,pongyolavirág, oroszlánfog,békavirág)
Méregteleníti a májat és a vesét, csökkenti a magasvérnyomást és megelőzi az epekőképződést.
Méregteleníti a májat és a vesét, csökkenti a magasvérnyomást és megelőzi az epekőképződést.
A gyermekláncfű áprilisban és májusban virágzik, beborítja a kerteket, réteket. A középkori könyvekben zöldségként emlegetik. Egy 1613-ban készült könyvben már arról írtak, hogy hogyan kell termeszteni a gyermekláncfüvet a kertekben. Évelő növény, sárga virága van és a szára tejnedv tartalmú (innen a kutyatej név). A sárga virágból kerek bolyhos gombolyag lesz, amit a gyermekek nagyon szeretnek egymásra fújni. Ennek a növénynek minden része felhasználható, úgy a konyhában, mint a gyógyászatban. A legújabb kutatások megállapították, hogy kitűnő hatással van a vesére és az epére. Serkenti az epeműködést, élénkíti az anyagcserét, jó hatással van az emésztésre, és salaktalanítja a szervezetünket.
Tavasszal ajánlatos egy gyógytea kúrát tartani gyermekláncfű teából, mert megszünteti a tavaszi fáradságot, szinte megújulunk tőle. Hatására üdébb lesz a bőrünk, a szemünk körül eltűnnek az ödémák, a karikák, mert a szervezetünkből távoznak a méreg- és salakanyagok.
Megszünteti a bőrviszketést, sömört, és kiütéseket.
Kitűnő méregtelenítő, gyökerének hatóanyagai eltávolítják a májból és az epehólyagból a felesleges salakanyagot, serkentik a vesét, hogy válasza ki a méreganyagot.
Vizelethajtó hatásának köszönhetően csökkenti a vérnyomást, nem okozva kálium veszteséget, mert leveli nagy mennyiségben tartalmaznak káliumot.
Hatóanyaga: flavonidok, inulin, cukor, nyálka, káliumsó, magnézium, taraxicin /ez a legfontosabb hatóanyag/
Teáját használjuk: anyagcserezavar, epe, máj, vesebaj, köszvény, reuma, vizelethajtás, lépbántalmak, bélférgesség, esetén is
Várandós anyák ne használják vagy csak kis mértékben, mert vizelethajtó hatású!
Teakészítés: egy púpozott teáskanál gyermekláncfüvet, 3 dl hideg vízbe éjszakára beáztatunk, és másnap reggel leszűrjük. Reggeli előtt, és utána egy félórával, langyosan lassan kortyolva fogyasztjuk.
Salátakészítés: Friss gyökeréből és a leveléből készíthetünk salátát / majonézes tojás salátába keverve nagyon finom.
Pitypang méz, nagyon finom és egészséges!
Hozzávalók:
két marék pitypang
1 l víz
1 kg cukor
2 karika citrom
Mézkészítés: két nagy marék pitypang virágot 1 l vízben felfőzünk, amikor a víz bugyogni kezd, levesszük a tűzhelyről, és másnapig állni hagyjuk. Leszűrjük a főzetet, és jól kinyomkodjuk. Az 1 l léhez hozzáadjuk a cukrot, a citrom karikát és fedő nélkül, közepes hőmérsékleten, felfőzzük.
Vigyázni kell, hogy ne forrjon, és ne legyen nagyon sűrű, mert akkor kikristályosodik!
Nagyom finom és egészséges mézet kapunk. Ha kihűlt üvegekbe töltjük Érdemes egy kis fáradságot fordítani a pitypang virág szedésére, megéri. (aki szereti a kulinális élvezeteket, az tehet az üvegbe egész diószemeket.)
TOJASLIKOR
5 tojassarga
25 dkg porcukor
½ l tej
½ rud vanilia
2 dl tiszta szesz
A tojasok sargajat jol kikeverjuk a porcukorral. Raontjuk a vaniliaval folforralt, lehutott tejet. Elkeverjuk a szesszel es tiszta uvegbe ontjuk teaszuron at. Hagyjuk allni 4-6 hetig.
25 dkg porcukor
½ l tej
½ rud vanilia
2 dl tiszta szesz
A tojasok sargajat jol kikeverjuk a porcukorral. Raontjuk a vaniliaval folforralt, lehutott tejet. Elkeverjuk a szesszel es tiszta uvegbe ontjuk teaszuron at. Hagyjuk allni 4-6 hetig.
KREMES TESZTA KREMJE
5 tojasfeherjet kemenyre verunk 5 dkg cukorral. 5 tojassargat samara keverunk 15 dkg cukorral, 3 dkg liszttel, 1 dl tejjel es goz folott surure fozzuk. Meg melegen hozzaadjuk a tojasfeherjeket es 1 csomag vaniliat
TEJCSOKI III.
250 g tejpor
250 g cukor
5 dg vaj
1.5 dl fekete kave
kakao tetszes szerint
A fentieket jol osszekavarjuk es kivajazott jenai talba ontjuk. Mikor megkemenyedett kozkakra vagjuk
TEJCSOKI II.
1 csomag margarine,
¼ kg tejpor
40 dkg cukor, 80 ml vizzel felfozom.
A margarint a tejporral es a kakaoval kikavarom. Mikor a cukor vastag szorppe fott a vizzel, akkor a kettot osszekavarom. Kivajazott talcaba (tepsibe, formakba) ontom es hagyom kihulni.
¼ kg tejpor
40 dkg cukor, 80 ml vizzel felfozom.
A margarint a tejporral es a kakaoval kikavarom. Mikor a cukor vastag szorppe fott a vizzel, akkor a kettot osszekavarom. Kivajazott talcaba (tepsibe, formakba) ontom es hagyom kihulni.
GYUMOLCS HAB
Gyorsan elkeszulo, konnyu edesseg. Csak friss, egeszseges tojast hasznaljunk.
1 pohar gyumolcsot 1 pohar cukorral es 1 tojasfeherjevel addig verjuk amig kemeny habba valik. Ekkor kis talacskakba ontjuk es par szem gyumolccsel a tetejen szolgaljuk. Hutobe tarsuk.
1 pohar gyumolcsot 1 pohar cukorral es 1 tojasfeherjevel addig verjuk amig kemeny habba valik. Ekkor kis talacskakba ontjuk es par szem gyumolccsel a tetejen szolgaljuk. Hutobe tarsuk.
ROZSA SZORP
Nagyon finom. Piros folyo rozsa szirom kell hozza. Otthon a hazelotti rozsaszirombol csinaltunk. Az ottoman uralom maradvanya ez a recept.
4 marek rozsaszirmot 1 kg cukorral , 5 felbevagott citrommal es 5 liter vizzel 8 napig allni hagyjuk. Utanna uvegekbe leszurjuk es ledugaszoljuk.
4 marek rozsaszirmot 1 kg cukorral , 5 felbevagott citrommal es 5 liter vizzel 8 napig allni hagyjuk. Utanna uvegekbe leszurjuk es ledugaszoljuk.
MEGGY BOR
Nagyon finom Inni ittam de sosem csinaltam. Otthon Erdelyben csinaltak.
5 kg meggy
10 kg cukor
50 l viz
dionyi eleszto
Egy akkora hordoba, uvegbe, edenybe hogy legyen hely a fovesnek, osszekeverjuk. Het napig allni hagyjuk. Utanna le lehet huzni uvegekbe
5 kg meggy
10 kg cukor
50 l viz
dionyi eleszto
Egy akkora hordoba, uvegbe, edenybe hogy legyen hely a fovesnek, osszekeverjuk. Het napig allni hagyjuk. Utanna le lehet huzni uvegekbe
FLORIO
Romaniaba, a kommunizmus alatt, mikor mar semmit sem lehetett kapni, csinaltuk. A szukseg mindenre megtanitott
1 ½ liter voros bor
1 liter meggy szorp
1 uveg keserumandula esszenc
½ liter alkohol
Egy uvegbe osszekavartuk a fentieket es ledugaszolva allni hagytuk. Minel tobbet all annal jobban osszeerik es finomabb.
1 ½ liter voros bor
1 liter meggy szorp
1 uveg keserumandula esszenc
½ liter alkohol
Egy uvegbe osszekavartuk a fentieket es ledugaszolva allni hagytuk. Minel tobbet all annal jobban osszeerik es finomabb.
KONYAK
Romaniaba, a kommunizmus alatt, mikor mar semmit sem lehetett kapni, csinaltuk. A szukseg mindenre megtanitott.
¼ liter alkohol (vagy ½ liter alcohol)
2 uveg pepsi cola (vagy 1 pepsi cola)
egy 1 literes uvegbe a fentieket osszetoltjuk feltoltjuk vizzel 1 literig, ledugaszoljuk es 4-6 hetig allni hagyjuk.
¼ liter alkohol (vagy ½ liter alcohol)
2 uveg pepsi cola (vagy 1 pepsi cola)
egy 1 literes uvegbe a fentieket osszetoltjuk feltoltjuk vizzel 1 literig, ledugaszoljuk es 4-6 hetig allni hagyjuk.
STRAWBERRY PRESERVE
makes 7-1/2cups, very good; old fashioned recipe
3 lb fresh strawberries hulled
7 - 1/2 cups white sugar
3 tbsp vinegar
1 pinch salt
In a stockpot combine strawberries, sugar, vinegar and salt. Bring to a rolling boil and cook stirring frequently for 15 to 20 min, or until the temperature of the mixture has reached 220F (105C).
Transfer the mixture to hot sterile jars leaving 1/2 in headspace, and seal. Process any unsealed jars in a water bath. Refrigerate jams once the seal is broken.
3 lb fresh strawberries hulled
7 - 1/2 cups white sugar
3 tbsp vinegar
1 pinch salt
In a stockpot combine strawberries, sugar, vinegar and salt. Bring to a rolling boil and cook stirring frequently for 15 to 20 min, or until the temperature of the mixture has reached 220F (105C).
Transfer the mixture to hot sterile jars leaving 1/2 in headspace, and seal. Process any unsealed jars in a water bath. Refrigerate jams once the seal is broken.
REBARBARA DZSEM
nagyon finom
5 kupa (1liter 250ml) aprora vagott rebarbara
5 kupa (1liter 250ml) kristalycukor
egy 19 oz (540 ml) ananaszkompot (amibe az ananasz darabokban van, nem egeszbe)
1 csomag eper zsele por
osszekavarod az elso harom anyagot es buzogva fozod 15 percig. Utanna leveszed a tuzrol es hozzaadod az eper zsele port. Kavarod hogy vastagodjon, s utanna uvegekbe toltod
5 kupa (1liter 250ml) aprora vagott rebarbara
5 kupa (1liter 250ml) kristalycukor
egy 19 oz (540 ml) ananaszkompot (amibe az ananasz darabokban van, nem egeszbe)
1 csomag eper zsele por
osszekavarod az elso harom anyagot es buzogva fozod 15 percig. Utanna leveszed a tuzrol es hozzaadod az eper zsele port. Kavarod hogy vastagodjon, s utanna uvegekbe toltod
FRUIT SERBET
Hajnalka receptje
2 cups fruit leorolve a blenderbe
1 cup sugar + 1 cup water boiled and then cooked for 5 min
juice of one lemon
Mix it all and put in a tray and freez. Beat one egg white in blender, cut the frozen fruit into small blocks; place in blender one by one. Blend until smooth . Refreez.
2 cups fruit leorolve a blenderbe
1 cup sugar + 1 cup water boiled and then cooked for 5 min
juice of one lemon
Mix it all and put in a tray and freez. Beat one egg white in blender, cut the frozen fruit into small blocks; place in blender one by one. Blend until smooth . Refreez.
DIOLIKOR
Braz Sandorne Lazar Julianna tesztaskonyve, 1935
Egy 3 literes boszaju uvegbe tegyunk karikara vagott 20 zsenge zold diot, 20 szem szegfuszeget, 2 darab fahejat, es felkilo cukrot. Ezeket keves vizzel felfozve ontsuk az uvegbe es toltsuk tele az sepro vagy torkolypalinkaval. Az uveget idonkent razzuk fel. Par het alatt osszeerik.
Egy 3 literes boszaju uvegbe tegyunk karikara vagott 20 zsenge zold diot, 20 szem szegfuszeget, 2 darab fahejat, es felkilo cukrot. Ezeket keves vizzel felfozve ontsuk az uvegbe es toltsuk tele az sepro vagy torkolypalinkaval. Az uveget idonkent razzuk fel. Par het alatt osszeerik.
LEMONY CUPCAKES
makes 12 cupcakes
1 2/3 cups (400ml) all purpose flour
1 tsp (5ml) baking powder
1/2 tsp (2ml) salt
1 lemon
1/2 cup (125 ml) unsalted butter at room temperature
1 1/4 cups (300ml) granulated sugar
2 eggs
1 tsp vanilla
2/3 cup (150 ml) milk
450 g tub creamy vanilla frosting (optional)
Preheat oven to 350 F (180C). Lightly oil a 12 cup muffin pan or line with papaer cups. In a bowl using fork stir flour with baking powder and salt. Grate peel from lemon, then stir into flour mixture. Place butter in a large bowl. Using an electric mixer on medium speed, gradually beat in 1 cup (250 ml) sugar until creamy. Scrape down side. Beat in eggs, one at a time, beating well after each addition. Mix in vanilla. Gradually beat in one-third of flour mixture then half the milk. Repeat additions, ending with remaining third of flour mixture. Spoon into muffin cups, filling three-quarters full.
Bake in centre of preheated 350F (180 C) oven until a cake tester inserted in centre of cupkakes comes out clean, about 25 min.
Meanwhile, squeeze 3 tbsp (45ml) juice from lemon into a small bowl. Stir in 1/4 cup (50 ml) sugar. (It won’t completely dissolve) Remove cupcakes from oven, leave in pan and place on a rack. Using a toothpick or skewer, poke several holes in top of each. Evenly brush half the lemon juice mixture over tops of cupcakes. Cool in pan 10 min, then brush remaining lemon juice mixture overtop. Let stand 10 min then carefully turn out of pan and finish cooling on rack. When cupcakes are completely cool, spread frosting overtop.
You can add: grated orange or lime peel; chopped almonds; dried cranberries; chopped candied ginger; chocolate chips.
Fast'n’ easy frosting
Place 6oz (200g) cream ceese at room temperature, in a bowl. Using an electric mixer, beat until smooth, then gradually beat in 2 tbsp (30ml) each freshly squeezed lemon juice and liquide honey and 1 tsp (5ml) vanilla. Spred over cupcakes, cakes muffins etc.
1 2/3 cups (400ml) all purpose flour
1 tsp (5ml) baking powder
1/2 tsp (2ml) salt
1 lemon
1/2 cup (125 ml) unsalted butter at room temperature
1 1/4 cups (300ml) granulated sugar
2 eggs
1 tsp vanilla
2/3 cup (150 ml) milk
450 g tub creamy vanilla frosting (optional)
Preheat oven to 350 F (180C). Lightly oil a 12 cup muffin pan or line with papaer cups. In a bowl using fork stir flour with baking powder and salt. Grate peel from lemon, then stir into flour mixture. Place butter in a large bowl. Using an electric mixer on medium speed, gradually beat in 1 cup (250 ml) sugar until creamy. Scrape down side. Beat in eggs, one at a time, beating well after each addition. Mix in vanilla. Gradually beat in one-third of flour mixture then half the milk. Repeat additions, ending with remaining third of flour mixture. Spoon into muffin cups, filling three-quarters full.
Bake in centre of preheated 350F (180 C) oven until a cake tester inserted in centre of cupkakes comes out clean, about 25 min.
Meanwhile, squeeze 3 tbsp (45ml) juice from lemon into a small bowl. Stir in 1/4 cup (50 ml) sugar. (It won’t completely dissolve) Remove cupcakes from oven, leave in pan and place on a rack. Using a toothpick or skewer, poke several holes in top of each. Evenly brush half the lemon juice mixture over tops of cupcakes. Cool in pan 10 min, then brush remaining lemon juice mixture overtop. Let stand 10 min then carefully turn out of pan and finish cooling on rack. When cupcakes are completely cool, spread frosting overtop.
You can add: grated orange or lime peel; chopped almonds; dried cranberries; chopped candied ginger; chocolate chips.
Fast'n’ easy frosting
Place 6oz (200g) cream ceese at room temperature, in a bowl. Using an electric mixer, beat until smooth, then gradually beat in 2 tbsp (30ml) each freshly squeezed lemon juice and liquide honey and 1 tsp (5ml) vanilla. Spred over cupcakes, cakes muffins etc.
APPLE PIE
Pastry: 250 ml (1 cup) flour
80 ml shortening
1 ml salt
60-75 ml water
Jol osszegyurjuk, 2 kerek tesztat nyujtunk belole. Az eggyik hogy a pie sutobe kerul es az oldalat is befedjuk vele. A masik teszta a toltelek tetejere kerul. Kilyukasztjuk hogy a goz kiszabaduljon alola sutes kozben. Lehet teto nelkul is sutni a piet.
Toltelek: 80 ml sugar
30 ml flour
5 ml cinnamon
2 ml nutmeg
2 apples peeled (optional) and cored sliced
Bake at 450F for 15 min; reduce to 350F and bake it for 20 minutes more.
Uzleti pie tesztat is lehet hasznalni.
80 ml shortening
1 ml salt
60-75 ml water
Jol osszegyurjuk, 2 kerek tesztat nyujtunk belole. Az eggyik hogy a pie sutobe kerul es az oldalat is befedjuk vele. A masik teszta a toltelek tetejere kerul. Kilyukasztjuk hogy a goz kiszabaduljon alola sutes kozben. Lehet teto nelkul is sutni a piet.
Toltelek: 80 ml sugar
30 ml flour
5 ml cinnamon
2 ml nutmeg
2 apples peeled (optional) and cored sliced
Bake at 450F for 15 min; reduce to 350F and bake it for 20 minutes more.
Uzleti pie tesztat is lehet hasznalni.
BUTTERMILK PANNA COTTA
Servings: Makes 6 Very nice
Ingredients
2 tablespoons water
1 1/2 teaspoons unflavored gelatin
Nonstick vegetable oil spray
1 cup whipping cream
1 teaspoon finely grated lemon peel
1/2 cup sugar
2 cups buttermilk
2 teaspoons vanilla extract
Assorted frozen berries (such as blackberries, blueberries, and raspberries), thawed
Preparation
Pour 2 tablespoons water into small bowl; sprinkle gelatin over. Let stand until gelatin softens, about 10 minutes. Lightly spray six 3/4-cup ramekins or custard cups with nonstick spray.
Heat cream, lemon peel, and sugar in medium saucepan over medium-high heat, stirring constantly until sugar dissolves. Increase heat and bring just to low boil, stirring occasionally. Add gelatin mixture; remove from heat. Stir until gelatin dissolves. Cool mixture to lukewarm, stirring often. Stir in buttermilk and vanilla; divide mixture among prepared ramekins. Refrigerate panna cotta until set, about 4 hours.
Using small sharp knife, cut around panna cotta in each ramekin. Place plate atop each ramekin and invert, allowing panna cotta to settle onto plate. Top with berries and serve chilled. Can be prepared 4 days ahead.
Ingredients
2 tablespoons water
1 1/2 teaspoons unflavored gelatin
Nonstick vegetable oil spray
1 cup whipping cream
1 teaspoon finely grated lemon peel
1/2 cup sugar
2 cups buttermilk
2 teaspoons vanilla extract
Assorted frozen berries (such as blackberries, blueberries, and raspberries), thawed
Preparation
Pour 2 tablespoons water into small bowl; sprinkle gelatin over. Let stand until gelatin softens, about 10 minutes. Lightly spray six 3/4-cup ramekins or custard cups with nonstick spray.
Heat cream, lemon peel, and sugar in medium saucepan over medium-high heat, stirring constantly until sugar dissolves. Increase heat and bring just to low boil, stirring occasionally. Add gelatin mixture; remove from heat. Stir until gelatin dissolves. Cool mixture to lukewarm, stirring often. Stir in buttermilk and vanilla; divide mixture among prepared ramekins. Refrigerate panna cotta until set, about 4 hours.
Using small sharp knife, cut around panna cotta in each ramekin. Place plate atop each ramekin and invert, allowing panna cotta to settle onto plate. Top with berries and serve chilled. Can be prepared 4 days ahead.
MAGYAR TESZTA
Braz Sandorne Lazar Julianna tesztaskonyve, 1935
12 kanal lisztet egy kis vajjal osszedorzsolunk, majd 6 kanal porcukorral, 3 egesz tojassal, 3 kanal tejfellel, 1 citrom hejaval es kis kaveskanal szodabikarbonattal lagy tesztanak osszegyurjuk.
Igen jo teszta (vagyis sutemeny) es barminek is hasznalhatjuk, -kiflinek, toltott lepenynek, sot meg tortalapokat is suthetunk belole.
12 kanal lisztet egy kis vajjal osszedorzsolunk, majd 6 kanal porcukorral, 3 egesz tojassal, 3 kanal tejfellel, 1 citrom hejaval es kis kaveskanal szodabikarbonattal lagy tesztanak osszegyurjuk.
Igen jo teszta (vagyis sutemeny) es barminek is hasznalhatjuk, -kiflinek, toltott lepenynek, sot meg tortalapokat is suthetunk belole.
HAZELNUT CHOCOLATE MOUSSE
prep.:5 min
chill: 2 hours
4 serving
1/2 cup (125 ml) hazelnut chocolate spread
1 tbsp (15ml) unsalted butter
3/4 cup (175ml) whipping cream
12 toasted hazelnuts (optional) halved
In heatproof bowl over saucepan of hot (not boiling) water, melt chocolate spread with 3 tbsp (45ml) water until smooth; stir in butter. Keep warm.
In separate bowl, whip cream; fold one-third into chocolate mixture. Fold in remaining cream. Divide among four 1 cup (250ml) serving glasses. Cover and refrigerate for 2 hours. Garnish with hazelnuts (if using).
per serving: about 388 cal, 4g pro, 31g total fat (14g sat fat), 26 g carb, 2 g fibre, 66 mg chol, 32 mg sodium, 229 mg potassium, % RDI: 8% calcium, 7% iron, 20 % vit A, 4% folate.
chill: 2 hours
4 serving
1/2 cup (125 ml) hazelnut chocolate spread
1 tbsp (15ml) unsalted butter
3/4 cup (175ml) whipping cream
12 toasted hazelnuts (optional) halved
In heatproof bowl over saucepan of hot (not boiling) water, melt chocolate spread with 3 tbsp (45ml) water until smooth; stir in butter. Keep warm.
In separate bowl, whip cream; fold one-third into chocolate mixture. Fold in remaining cream. Divide among four 1 cup (250ml) serving glasses. Cover and refrigerate for 2 hours. Garnish with hazelnuts (if using).
per serving: about 388 cal, 4g pro, 31g total fat (14g sat fat), 26 g carb, 2 g fibre, 66 mg chol, 32 mg sodium, 229 mg potassium, % RDI: 8% calcium, 7% iron, 20 % vit A, 4% folate.
Subscribe to:
Posts (Atom)